I know there is at least one book dedicated to frequent misinterpretations of lyrics (He’s Got the Whole World In His Pants). Some of them are so funny you wonder how anyone every thought that could be what a singer was saying, others though, are better than the original lyrics.
Tonight while steaming in the shower to try to open up some sinus congestion, I was doing what I so often do in the shower - sing. Everything in the relationship with R has been so good lately, I was singing, “Love is Many Splendored Thing” (from the 1955 film by the same name) when I was interrupted by a coughing fit as some of the lovely mucus broke loose. It sounded more like, “love is a many splintered thing.”
Between fits of laughter and fits of coughing, I tried singing it that way, and it really works.
In some ways, it’s just as true as the original lyrics, but I’m much happier to keep love splendored than splintered.